Condizioni generali di affari


Ambito di validità

Gli ordini della Bischofberger AG sottostanno a queste condizioni generali di affari (CGA). Queste CGA regolamentano la vendita dei prodotti della Bischofberger AG ai suoi clienti. Inoltrandoci il Suo ordine Lei conferma di aver letto le CGA e di averle comprese. Accetta senza riserve le nostre CGA. Nel caso in cui vi siano prescrizioni diverse da queste CGA, esse per essere valide richiedono la forma scritta.

 

Ordini

Le offerte della Bischofberger AG sono libere e valide fino all’esaurimento delle scorte. Tutte le immagini e tutte le rappresentazioni di prodotti della merce della Bischofberger AG nel settore clienti online B2B e tutte le immagini e rappresentazioni contenute nelle offerte e nei listini prezzi non rappresentano garanzie relative alle caratteristiche dei prodotti. Al fine di permetterci di consegnare la merce secondo il nostro programma di consegne, necessitiamo il Suo ordine al più tardi il giorno prima del termine di consegna desiderato entro le ore 17.00. Venerdì e i giorni prima di feste necessitiamo il Suo ordine al più tardi entro le ore 15:45. 

 

Prezzi

I prezzi indicati della Bischofberger AG sono liberi e si applicano solo fino all’esaurimento delle scorte. La società Bischofberger AG può adattare in ogni momento i prezzi, senza indicare i motivi e senza preavviso. Si applicano esclusivamente i prezzi individuali stipulati tra il cliente e la Bischofberger AG. I nostri prezzi sono prezzi netti. Non si accettano eventuali riduzioni di prezzo dovute a sconti. Nei nostri prezzi non è incluso l’importo dell’IVA.



Consegne

Nei nostri giri regolari le consegne a partire da un valore della merce pari a 800 Franchi Svizzeri e un peso netto di 80 kg avvengono franco fabbrica o franco stazione a valle. Non siamo in grado di garantire tempi di scarico fissi. Al momento della ricezione della merce  il vantaggio e il pericolo vengono trasmessi al cliente. Il cliente si assume l’obbligo di accettare e pagare la merce ordinata alle condizioni stipulate. Se il cliente si rifiuta di accettare la merce senza motivo o per motivi che non sono riconducibili all’azienda Bischofberger AG, il cliente è immediatamente in mora ai sensi degli articoli 102 ss. del codice delle obbligazioni svizzero (CO).

Bischofberger AG non può garantire per ogni consegna che la merce sia prodotta esclusivamente in società certificate IFS, se non diversamente concordato. Il cliente verrà informato appropriatamente (listino prezzi, bolla di consegna) dello stato di certificazione IFS dei prodotti.



Carenze

Con la ricezione della merce e la firma della bolla di consegna il cliente accetta le condizioni perfette e la completezza della spedizione. In caso di deviazioni rispetto al numero dei colli consegnati per ogni prodotto in presenza del conducente si deve chiaramente annotare la deviazione sulla bolla di consegna e farla confermare con la sua firma. Se la merce ha delle carenze, come ad esempio prodotti mal imballati, una differenza di peso o carenze di qualità, e se il cliente invia un reclamo scritto entro un termine di 24 ore, l’azienda Bischofberger AG ritira la merce carente.

Altri diritti di garanzia (trasformazione e riduzione) vengono dunque espressamente esclusi. Fino al ritiro da parte dell’azienda Bischofberger AG il cliente si assume l’obbligo di conservare la merce carente con attenzione e ai sensi delle prescrizioni della legge svizzera sulle derrate alimentari (Lderr) e dell‘Ordinanza del DFI sui requisiti igienici. In particolare si assume l’obbligo di garantire in modo regolare la refrigerazione della merce. Se non sono adempiuti i presupposti per il ritiro ai sensi delle presenti CGA, l’azienda Bischofberger AG non è obbligata ad accettare il reso. I diritti i garanzia in questo caso decadono.



Pagamenti

Senza un accordo diverso con la società Bischofberger AG il pagamento del prezzo di acquisto deve avvenire entro un termine di 14 giorni a partire dalla data della fattura al netto e senza alcuna deduzione. Se non indicato diversamente sulla fattura, il pagamento deve avvenire in Franchi Svizzeri. Non appena decade il termine di pagamento applicabile il cliente è in mora senza che si richieda un’ingiunzione di pagamento. Se il cliente è in mora con il pagamento complessivo o parziale, si applica un tasso di interesse del 5% annuo che viene fatturato. All’azienda Bischofberger AG inoltre spetta il diritto di annullare altri ordini del cliente e di sospenderli prima che l’importo complessivo non sia saldato.

Se l’importo viene incassato in contanti, il cliente si assume l’obbligo di tener pronto l’importo della fattura in Franchi Svizzeri al momento della consegna. Il conducente scarica la merce appena dopo aver ottenuto l’intero importo della fattura. Una trasformazione dell’incasso a credito è solo possibile dopo la rispettiva conferma da parte della società Bischofberger AG. Nel caso in cui il cliente non tenga pronto il denaro per il pagamento in contanti, la merce deve essere pagata entro un tempo massimo di attesa di 15 minuti, altrimenti viene riportata nel magazzino della Bischofberger AG a carico del cliente.


Responsabilità

La società Bischofberger AG in collegamento con l’adempimento del contratto si assume esclusivamente l’obbligo di garantire per i danni diretti, causati con premeditazione o negligenza grave da parte dell’azienda stessa. Ogni responsabilità o obbligo, in particolare una responsabilità per danni indiretti e/o successivi e anche quella relativa alla perdita di guadagno, vengono espressamente esclusi in questa sede. 

Nel caso di forza maggiore, ovvero per condizioni o eventi imprevisti e difficili che non possono essere fatti risalire alla società Bischofberger AG, la società Bischofberger AG non si assume alcuna responsabilità ed ha il diritto di sospendere o annullare del tutto o in parte gli ordini esistenti. I casi di forza maggiore, senza limitarsi ad essi, sono in particolare i seguenti: sciopero, fuoco, guerra, impedimenti di trasporto (ad esempio a causa di un incidente) o misure delle autorità.



Riserva di proprietà

La merce consegnata fino al pagamento completo rimane proprietà della società Bischofberger AG.



Diritto alla privacy

Con la presente il cliente dà il suo espresso consenso affinché la società Bischofberger AG possa richiedere informazioni sulla sua solvibilità. Nel caso del rilevamento, della lavorazione e dell’uso di dati personali del cliente, si rispettano le prescrizioni della legge svizzera sulla privacy. Il cliente in questa sede dà il suo espresso consenso affinché la società Bischofberger AG possa trasmettere i suoi dati dei clienti a terzi, nel limite in cui questo sia necessario per eseguire la propria prestazione.



Proprietà intellettuale

I contenuti nel settore clienti B2B della società Bischofberger AG in particolare, anche se non in senso esclusivo, i testi, le marche, i logo, le rappresentazioni, i grafici, le foto e i video, sono esclusiva proprietà della società Bischofberger AG. In particolare alla società Bischofberger AG spetta il diritto d’uso esclusivo relativo a questi contenuti. Il cliente può solo utilizzare, riprodurre o trasmettere a terzi i contenuti del settore clienti B2B della società Bischofberger AG, se la società Bischofberger AG dà anticipatamente il suo consenso espresso in merito.



Modifica delle CGA

La società Bischofberger AG può modificare in ogni momento le presenti CGA in senso unilaterale. In questo contesto la società si assume l’obbligo di comunicare le modifiche anticipatamente e in un modo adeguato al cliente. Senza un’obiezione scritta del cliente entro il termine di 30 giorni dopo la comunicazione le modifiche si considerano autorizzate.



Foro  competente e diritto applicabile

Per tutte le controversie che si possono far risalire indirettamente o direttamente alla relazione contrattuale riguardante l’ordine della merce tra il cliente e la società Bischofberger AG sono competenti esclusivamente i tribunali ordinari presso la sede della società Bischofberger AG. Si applica esclusivamente il diritto svizzero. 



Clausola di riserva
Se determinate prescrizioni delle presenti CGA dovessero essere invalide, inefficienti o ineseguibili, la validità, l’effetto e l’eseguibilità delle altre parti delle presenti CGA non verranno limitati.
'